성인 영어, 이것만 외워!

영어 회화) Beauty salons/barbershops에서 이루어 질 수 있는 대화

결국엔 무조건 잘 돼요 2024. 10. 7. 09:20
반응형

 
영어 회화) Beauty salons/barbershops에서 이루어 질 수 있는 대화 

1. Discussing Haircut Preferences

Customer: "Hi! I’d like to get a haircut, but I’m not quite sure what style to go for."

Stylist: "No problem! Do you have any inspiration or styles you’ve been considering?"

Customer: "I’ve seen a lot of shaggy layers lately. I think it might suit my hair type."

Stylist: "Shaggy layers can be great! They add volume and movement. Do you want to keep some length, or are you looking to go shorter?"

Customer: "I’d like to keep some length but maybe trim a couple of inches off the bottom."

Stylist: "That sounds good. We can also add some face-framing layers to enhance your features. How does that sound?"

Customer: "I love that idea! Let’s do it."

해석:

고객: "안녕하세요! 머리 자르러 왔는데, 어떤 스타일로 할지 잘 모르겠어요."

스타일리스트: "문제 없어요! 영감이 되는 스타일이나 생각해본 것이 있나요?"

고객: "최근에 여러 가지 층이 있는 스타일을 많이 봤어요. 제 머리 타입에 잘 어울릴 것 같아요."

스타일리스트: "층이 있는 스타일은 좋습니다! 볼륨과 움직임을 더해줍니다. 길이를 유지하고 싶으신가요, 아니면 좀 짧게 자르고 싶으신가요?"

고객: "길이는 좀 유지하고 아래쪽은 몇 인치 정도 자르고 싶어요."

스타일리스트: "좋아요! 얼굴형을 살리기 위해 얼굴 주위에 층을 추가할 수도 있어요. 어떻게 생각하세요?"

고객: "그 아이디어 정말 좋네요! 그렇게 해주세요."

2. Discussing Hair Coloring Options

Customer: "Hi! I’d like to change my hair color. I’m thinking about going a bit darker."

Stylist: "Sounds exciting! Are you looking for a specific shade, like chocolate brown or a deep burgundy?"

Customer: "I’m leaning toward chocolate brown, but I want to make sure it complements my skin tone."

Stylist: "Chocolate brown is a great choice! It typically looks good on many skin tones. Would you like to add any highlights for dimension?"

Customer: "Yes, I think some caramel highlights would look nice."

Stylist: "That will give it a nice contrast. Let’s go for it!"

해석:

고객: "안녕하세요! 머리 색깔을 바꾸고 싶어요. 조금 더 어두운 색으로 하고 싶거든요."

스타일리스트: "재미있겠네요! 초콜릿 갈색이나 딥 버건디 같은 특정 색상을 찾고 계신가요?"

고객: "초콜릿 갈색으로 가고 싶은데, 제 피부 톤에 잘 어울릴지 확인하고 싶어요."

스타일리스트: "초콜릿 갈색은 훌륭한 선택이에요! 보통 많은 피부 톤에 잘 어울립니다. 차원감을 주기 위해 하이라이트를 추가할까요?"

고객: "네, 카라멜 하이라이트가 있으면 좋겠어요."

스타일리스트: "그렇게 하면 멋진 대비가 생길 거예요. 그렇게 해봅시다!"

3. Discussing Styling Tips

Customer: "Hey there! I just got my haircut, but I’m not sure how to style it."

Stylist: "Congrats on the new cut! What tools do you have at home?"

Customer: "I have a blow dryer, a flat iron, and some mousse."

Stylist: "Great! I recommend using the mousse for volume. After you blow-dry your hair, you can use the flat iron for a sleek finish."

Customer: "That sounds good. Should I use a heat protectant as well?"

Stylist: "Absolutely! Always use a heat protectant to keep your hair healthy. It’ll make a big difference."

Customer: "Thank you for the tips! I’ll try them out."

해석:

고객: "안녕하세요! 새로 머리를 잘랐는데, 스타일링 방법을 잘 모르겠어요."

스타일리스트: "새로운 머리컷 축하드려요! 집에 어떤 도구가 있으신가요?"

고객: "헤어 드라이어, 고데기, 그리고 무스를 가지고 있어요."

스타일리스트: "좋아요! 무스를 사용하면 볼륨을 더할 수 있어요. 드라이 후 고데기로 마무리하면 깔끔해질 거예요."

고객: "좋네요. 열 보호제도 사용해야 할까요?"

스타일리스트: "물론이죠! 항상 열 보호제를 사용해야 머리를 건강하게 유지할 수 있어요. 큰 차이가 날 거예요."

고객: "팁 감사해요! 시도해볼게요."

4. Making an Appointment

Customer: "Hi! I’d like to schedule an appointment for a haircut."

Receptionist: "Of course! When would you like to come in?"

Customer: "Is there availability this Saturday?"

Receptionist: "Yes, we have openings at 10 AM and 2 PM. Which works best for you?"

Customer: "10 AM would be perfect."

Receptionist: "Great! I’ll put you down for 10 AM on Saturday. Can I have your name and number?"

Customer: "Sure! It’s Sarah Johnson, and my number is 555-1234."

Receptionist: "Thank you, Sarah! We’ll see you on Saturday."

해석:

고객: "안녕하세요! 머리 자르러 예약하고 싶어요."

접수원: "물론입니다! 언제 오실 건가요?"

고객: "이번 주 토요일에 가능할까요?"

접수원: "네, 오전 10시와 오후 2시에 자리가 있습니다. 어떤 시간이 가장 좋으신가요?"

고객: "오전 10시가 완벽해요."

접수원: "좋아요! 토요일 오전 10시로 예약해드릴게요. 이름과 전화번호를 주실 수 있을까요?"

고객: "물론이에요! 제 이름은 사라 존슨이고, 전화번호는 555-1234예요."

접수원: "감사합니다, 사라! 토요일에 뵙겠습니다."

5. Complaining About a Service

Customer: "Excuse me, I’d like to talk about my last haircut. I wasn’t really happy with it."

Stylist: "I’m sorry to hear that! What specifically didn’t you like?"

Customer: "The layers are uneven, and it feels much shorter than I asked for."

Stylist: "I appreciate your honesty. Would you like me to fix it now?"

Customer: "Yes, that would be great. I just want it to look even."

Stylist: "Let’s take care of that right away. I want to make sure you leave satisfied."

Customer: "Thank you! I really appreciate it."

해석:

고객: "실례합니다, 지난 머리 자르기에 대해 이야기하고 싶어요. 별로 만족하지 않았어요."

스타일리스트: "그런 말씀을 듣게 되어 유감이에요! 어떤 점이 마음에 들지 않았나요?"

고객: "층이 고르지 않고, 요청한 것보다 훨씬 짧게 느껴져요."

스타일리스트: "정직한 의견 감사드립니다. 지금 고쳐드릴까요?"

고객: "네, 그거 좋겠어요. 균형 잡히게 해주면 좋겠어요."

스타일리스트: "바로 해결해 드리겠습니다. 고객님이 만족하실 수 있도록 하고 싶어요."

고객: "감사합니다! 정말 고맙습니다."

반응형