성인 영어, 이것만 외워!

영어 회화) Museums에서 이루어 질 수 있는 대화

결국엔 무조건 잘 돼요 2024. 10. 7. 12:34
반응형

 
 

 
 
영어 회화) Museums에서 이루어 질 수 있는 대화 


1. Discussion About a Famous Painting

Person 1: "Wow, look at this painting. It’s even more impressive in person."

Person 2: "Yeah, I’ve seen pictures of it online, but seeing the brushstrokes up close is something else."

Person 1: "It’s by Monet, right? I love how he plays with light and color."

Person 2: "Exactly. The way he captures the reflections on the water—it’s almost like the painting is alive."

Person 1: "I’ve always admired how he made ordinary scenes look extraordinary."

해석:

사람 1: "와, 이 그림 좀 봐. 직접 보니까 훨씬 인상적이네."

사람 2: "응, 인터넷에서 사진으로 봤었는데, 이렇게 붓질 하나하나를 직접 보는 건 완전히 다르다."

사람 1: "이게 모네 작품이지? 빛과 색을 활용하는 방식이 정말 좋아."

사람 2: "맞아. 물 위의 반사를 이렇게 포착하다니, 그림이 살아 있는 것 같아."

사람 1: "그는 평범한 장면을 비범하게 만드는 능력이 있어, 그게 정말 멋져."

2. Admiring a Sculpture

Person 1: "This sculpture is amazing. The level of detail in the folds of the fabric is unreal."

Person 2: "I know! It almost looks like real cloth, but it’s carved from stone. How do you think they achieved that?"

Person 1: "The artist probably spent years perfecting this technique. I read that some sculptors use different tools for the finest details."

Person 2: "It really makes you appreciate the skill that goes into something like this. It’s more than just a statue—it’s art."

해석:

사람 1: "이 조각상 대단하네. 천의 주름이 이렇게 정교하게 표현된 건 믿기지 않아."

사람 2: "그러니까! 진짜 천처럼 보이는데, 이게 돌로 깎은 거잖아. 어떻게 이런 걸 만들었을까?"

사람 1: "아마 이 기술을 완성하는 데 몇 년은 걸렸을 거야. 조각가들이 세부 사항을 위해 다양한 도구를 사용한다고 읽었어."

사람 2: "이런 걸 보면 진짜 기술이 얼마나 대단한지 새삼 느껴져. 그냥 동상이 아니라 진정한 예술이지."

3. Discussion About Historical Artifacts

Person 1: "Can you believe how old this artifact is? It’s from the 12th century!"

Person 2: "Yeah, and look at the craftsmanship. It’s amazing how well-preserved it is after all these years."

Person 1: "It really makes you wonder what life was like back then. Imagine using this in your daily life."

Person 2: "I know, right? It’s like holding a piece of history in your hands. So much has changed since then."

해석:

사람 1: "이 유물이 12세기 거라니 믿기지 않아!"

사람 2: "응, 그리고 이 세공 기술 좀 봐. 수백 년이 지나도 이렇게 잘 보존되어 있다는 게 놀라워."

사람 1: "그때 사람들이 어떻게 살았을지 궁금해지네. 이걸 일상생활에서 사용했다고 상상해봐."

사람 2: "그러니까! 역사 속 한 조각을 손에 들고 있는 것 같아. 그때 이후로 정말 많은 게 변했어."

4. Explaining to Children

Child: "Why is that dinosaur so big?"

Parent: "That’s a T-rex, one of the largest carnivores that ever lived. They could grow up to 40 feet long!"

Child: "Wow, I’m glad they aren’t around anymore."

Parent: "Yeah, they went extinct millions of years ago. Now we can learn about them from their fossils."

Child: "Can we see more dinosaurs?"

Parent: "Of course, let’s go to the next exhibit and check out the Triceratops."

해석:

아이: "왜 저 공룡은 저렇게 커?"

부모: "저건 티라노사우루스야. 가장 큰 육식 공룡 중 하나로, 길이가 12미터까지 자랐어."

아이: "우와, 다행히 지금은 없네."

부모: "맞아, 수백만 년 전에 멸종했어. 이제 우리는 그 화석을 통해 배울 수 있지."

아이: "다른 공룡도 볼 수 있어?"

부모: "물론이지, 다음 전시로 가서 트리케라톱스를 보자."

5. Discussing Modern Art

Person 1: "I’m not sure I understand this piece. It’s just a few lines on a canvas."

Person 2: "Yeah, modern art can be abstract like that. It’s more about the emotions it evokes rather than what it depicts."

Person 1: "I guess that makes sense. But how do you interpret it?"

Person 2: "For me, the sharp lines and the bold colors make me think of chaos or tension. It’s like the artist was expressing inner conflict."

Person 1: "Interesting take. I see it now—art is really subjective, isn’t it?"

해석:

사람 1: "이 작품을 잘 이해하지 못하겠어. 그냥 캔버스에 몇 줄 그은 것 같은데."

사람 2: "응, 현대 미술은 종종 그렇게 추상적이야. 실제로 보여주는 것보다 감정을 불러일으키는 데 초점을 맞추지."

사람 1: "그 말이 맞는 것 같아. 그런데 넌 어떻게 해석해?"

사람 2: "나는 이 날카로운 선들과 강렬한 색들이 혼돈이나 긴장을 떠올리게 해. 마치 예술가가 내적 갈등을 표현한 것 같아."

사람 1: "흥미로운 해석이네. 이제 좀 이해가 돼. 예술은 정말 주관적이구나."

반응형